Vsako leto, od leta 1992, smo 31. oktobra doma. Na ta dan je praznik. Poseben praznik. Poklon ljudem, ki so se veliko časa nazaj trudili, da bi mi sedaj brali in pisali v slovenskem jeziku. Uganili ste. Gre za reformatorje.
Ob tem pomembnem prazniku smo na naši šoli pripravili mini razstavo, a z maksi učinkom. Razstava je drugačna, povezana s poukom zgodovine, kjer učenci dobijo informacije o zgodovinskem obdobju in kaj se je v njem dogajalo. Pri pouku slovenščine učenci izvedo, da nekoč ni bilo samoumevno, da se slovenščina bere in piše ter svobodno uporablja. No, to je značilno še za kakšno drugo temno zgodovinsko obdobje.
Skratka, učencem je na ogled v večnamenskem prostoru šole mini razstava o Reformatorjih v stripu. Glavni junak je Joda. Ups, Joda je le gost iz neke druge zgodbe, a so ga učenci že opazili. Ostali častni možje, ki so na razstavi, so nam priborili slovenski prevod Biblije in napisali prvo slovensko slovnico ter ostale knjige v slovenskem jeziku, so Trubar, Bohorič in Dalmatin. Brez Luterja pa ne gre, saj je bil prvi, ki je zahteval spremembe, med drugim tudi to, da ima vsak narod pravico brati v lastnem, domačem jeziku.
Strip se nadaljuje pred knjižnico in konča v knjižnici z izposojo Reformatorjev v stripu. V upanju…
Za lažjo predstavo, o čem knjižničarki pišeta v tem članku, vam prilagamo nekaj posnetkov z razstave in povezavo do video posnetka Reformatorji v stripu, ki je na ogled tudi učencem.
https://www.facebook.com/zgodbevstripu/videos/813479803436879/?extid=NS-UNK-UNK-UNK-AN_GK0T-GK1C
Vaši knjižničarki